我思古人,伊郑之侨(2),以礼相国(3),人未安其教,游于乡之校,众口嚣嚣(4)。或谓子产,毁乡校则止。曰:“何患焉,可以成美(5)。夫岂多言,亦各其志,善也吾行,不善吾避,维善维否,我于此视。川不可防,言不可弭(6),下塞上聋,邦其倾矣(7)。”既乡校不毁,而郑国以理。
在周之兴,养老乞言;及其已衰,谤者使监:成败之迹,昭哉可观(8)。
维是子产,执政之式,维其不遇,化止一国。诚率是道(9),相天下君,交畅旁达,施及无垠(10)。於呼!
四海所以不理,有君无臣(11),谁其嗣之,我思古人!
【注释】
(1)子产;春秋时郑国大夫,名侨。
(2)伊郑之侨:伊字作“是”字解。
(3)相国:相国,佐理国政的意思。
(4)嚣嚣:议论多。
(5)成美:完成好事。
(6)言不可弭:这句的意思舆论不可以用势力来禁止。
(7)邦其倾矣:倾,倾倒,倾覆。全句说,国家就要危亡了。
(8)昭哉可观:昭,明。这句说,很明白地可以看到。
(9)诚率是道:若果能遵循这种作法。
(10)交畅旁达,施及无垠:这两句连接上文说,如果子产治理国家的方法得到推广的机会,那么可以顺利地无界限地到处施行。
(11)有君无臣:意思是有好的君主而没有好的臣子辅佐他。,,