可以说,这几天是达什伍德家一年里最快乐的日子。
这样的快乐,却因詹宁斯夫人的到访,慢慢消退。
詹宁斯夫人是极其喜欢达什伍德一家的,特别是那两个已到婚龄,能让她在男女一事上八卦调笑的美人儿。
可是,在巴顿花园的圣诞节活动上,竟然没有这两位美人儿的身影,怎么不叫人懊恼!
她狠狠地批评了一顿女婿,让他无论如何也要把人请来。
一向对她言听计从的大女婿,居然学起了小女婿,把她的话当耳旁风。
这可把詹宁斯夫人气坏了。
这一个个的都想逃出她的手掌心!
这是任何一个有算计的岳母都不能容忍的!
她必须要做些什么,表达她的不满。
“你别看我一年到头的不是住在巴顿庄园,就是住在克利夫兰庄园,就以为我是一个要依靠女儿女婿才能度日的可怜老太太了。我家老头儿,以前做了一些不太体面的生意,赚了好大一笔钱,给我在伦敦的繁华街道上留了一幢房子。
“眼看就要过年了,我打算回家。达什伍德夫人,如果你有一颗仁慈善良的心,就会可怜我一个老太太孤零零的,连个说话的人都没有,大方地把埃莉诺和玛丽安送来陪我一段时间。
“如果你能这么做,我将不胜感激。”
达什伍德夫人拿不定主意。埃莉诺早就有了计划,四月的时候全家一起去伦敦,还让布兰登上校帮忙找合适的房子。
“詹宁斯夫人,我敢说,你提出这样的要求完全是出于善意。如果我有一颗感恩的心,就应该立马同意。可是我并不能代表我的女儿做决定,能否有时间去伦敦,完全要看她们的安排。”达什伍德决定把皮球踢给女儿。
“嗬!你这是什么话?是否有时间?年轻的小姐们,除了把时间花在吃喝玩乐、梳妆打扮、交际上,还能有什么事儿呢?可千万别再说什么要给史密斯夫人朗读了。她是老得跳不动了,埃莉诺和玛丽安可年轻着呢。你可不能让她把你两个如花似玉的女儿给耽误了。如果不去舞会不交际,怎么找意中人呢?”
“埃莉诺和玛丽安若是想去,我绝对支持。”
詹宁斯吩咐仆人们把两位小姐找过来。
埃莉诺收拾好画具,玛丽安下了马,一起回屋。
“两位可爱的小姑娘,告诉你们个好消息。你们的母亲答应让你们陪我去伦敦了。乖乖,伦敦可有意思了,一场接一场的舞会、各式各样的画展、精彩刺激的赛马会,还有成群结队的年轻小伙子,我想没有一个淑女不想一睹伦敦的风采。
“当然,你们完全不必担心在伦敦有什么不便,我在波特曼广场附近有房子,保证你们住得舒心。”
这个邀请真的是出乎意料。
埃莉诺斟酌再三道:“谢谢你,詹宁斯夫人。如果不是出于慈爱,您不会相邀。因为愿意陪您去伦敦小住的人,不知道有多少。远的不论,就斯蒂尔姐妹,也是愿意的。您能邀请我和玛丽安,实在是好心,想为我们觅得如意郎君。这也是我们的荣幸。因为没谁能质疑您的本事。您两位女儿的幸福见证了您的成功。”
“马马虎虎吧!”詹宁斯夫人得意道。
埃莉诺恭维道:“帕尔默先生聪明睿智,志向高远,前途似锦。约翰爵士心地宽厚,待人真挚,身份高贵。你能觅得如此佳婿,眼光和实力缺一不可,怎么能说马马虎虎呢?”
詹宁斯夫人谦虚道:“纯属幸运。你别说,这人的一生,要想过得好,三分靠打拼,七分靠运气。我这人,除了一副好相貌,学识才华一概平平,就是运气好……”
詹宁斯夫人滔滔不绝地讲起了自传,如何的身处困境,又如何的遇难成祥,“你说我从一个三餐吃不饱的农家女,跻身上流社会,不是运气是什么!你们姐妹的条件本就比我好很多,将来肯定比我现在还好。当然,如果你们能陪在我身边,沾上些运气,只有更好的。在绅士面前,我是不吝于为你们美言的。怎么样,埃莉诺,玛丽安,你们还有什么不能答应的?”
“詹宁斯夫人,我万分感谢您。你今日的恩德,我将永远铭记在心。”玛丽安替姐姐拒绝道:“可是我不想去伦敦,更不想见到威洛比。我想等不再那么伤心的时候,再去找他谈一谈。我要是现在见到他,准能发疯。我不知道自己会做事,但绝不会是什么理智的事,足以让您和我的家人蒙羞。”
埃莉诺也道:“我们打算四月份的时候去伦敦。妈妈和玛格丽特也会去挑选家庭教师。实际上,我们已经托人租好了房子。当然,我们要想涉足伦敦社交界,还少不得您的引荐,到时候还请夫人多帮忙。”
“这就是只有女儿的痛苦了!女儿们一旦出嫁,老母亲就要形单影只了。达什伍德夫人,我想你在将来可能会明白,一个人闷在家里是多么可怕的事情!唉,没人可怜我这孤独的老妇人了。”
达什伍德夫人一想到女儿都嫁出去的那天,轻松之余又觉得恐怖至极,完全明白了詹宁斯夫人好热闹的心情。她想替女儿们答应,又不想违背女儿的意愿。
毕竟,埃莉诺考虑得很周全。玛丽安和威洛比之间的事,外人知道的越少越好。
虽然玛丽安现在想明白了,但是这事总要好好了结,否则将是玛丽安心里抹不平的疙瘩。
达什伍德夫人狠下心道:“实在抱歉,尽管我们很愿意陪你,但是也不能不为玛丽安考虑。我想,你或许可以考虑斯蒂尔姐妹。”网,网,大家记得收藏或牢记,报错章求书找书和书友聊书: