」「你,你,你想干什么?」鲍看到无力阻止这个陌生人进来,只好向后退开,让他进了房间。
「哦,哦,我只是想找个地方躲雨,亲爱的女士。
」陌生人桀桀地笑着,用枪指着鲍,让他离自己远点:「像这么恐怖的夜晚还是少问几句吧。
」陌生人环视四周,然后走到黛的跟前。
「哦,哦…」陌生人说:「看来我们是要开什么晚会呢,是吗?」「你的话是什么意思?」她问,脸居然有些红。
「看起来,一个寂寞难耐的女士正打算和自己的小情人在深山中幽会呢。
」他揄挪着,一边慢慢地把湿衣服脱下,随手丢、在地上。
「无礼!」黛呸了一口:「你不但闯进了别人家里,还信口侮辱我们。
这是我儿子,你是哪个混蛋?」「我叫什么并不重要,如果妳觉得有必要,妳可以叫我汤姆。
」他不怀好意地笑了,指使鲍离开火炉:「我只是从你们的打扮得出的结论,看你们俩半裸的样子,谁都会得出这样的结论的。
」「我们今天下午走了很久才到这里的,我们的衣服也都全湿了。
」黛徒劳地解释着。
「嗨,嗨,夫人,用不着向我解释…」他说:「这样或那样对我来说都是一样的。
」接着,他的脸上浮现出淫荡的笑意,然后一边盯着母子俩,一边走到炉火旁,烤着自己的手。
房子里静悄悄的,只听得见门外的呼啸声和壁炉里木柴燃烧的劈啪声,这时,陌生人又说话了。
「你,小家伙,去帮我拿一条和你们一样的毛巾来,快点。
」他命令鲍道。
鲍皱起眉头,但想到这个男人擦干身体后也许会离开,只好不情愿地向浴室走去,进去后,他又听到那个男人向他说话。
「待在那儿,小家伙,把门关上,如果我不叫你就不许出来。
」「不,不,我不会让妈妈单独和你待在一起的。
」「照我说的做,小家伙。
在我的手指累以前,快照我说的做。
」陌生人咆哮起来,把手枪指向了黛。
「孩子…」黛柔声说:「照他说的做吧,宝贝。
」「但是,妈妈…」鲍正要奋起反抗,但看到妈妈的表情时不由得停了下来。
「他不会对我做什么的。
」「听见你妈妈的话了吗,小家伙?」陌生人冷笑着说。
「你最好什么也没做。
」鲍威胁着说,虽然明知没有什么用,但还是老老实实地待在了浴室里,把门关上了。
门一关上,陌生人便迅速将枪放在自己身边的桌子上,即使黛突然冲上来,他也可以很快地拿枪。
「我得请求妳原谅我的粗鲁了,夫人…」陌生人的牙齿这时才开始打战:「我几乎要冻僵了。
」然后,在黛警惕的目光注视下,他开始脱衣服。
只一会儿,他就脱得像只褪了毛的火鸡,赤裸裸地站在黛的面前。
黛的脸顿时红了起来,有些厌恶地转过身去。
「怎么了,太太?」陌生人放肆地笑着,拿起桌上的葡萄酒瓶,咕嘟咕嘟地喝了几大口:「难道妳不喜欢我的鸡巴吗?」「上帝!」黛呸了一口,把脸也转了开去:「太粗鲁了!」「女人都喜欢粗鲁的男人…」陌生人不怀好意地笑着,随手擦去了嘴边的葡萄酒泡:「也许过会儿我会让妳和它玩玩也说不定,那时妳喜欢都还来不及呢。
」「嘿,小家伙,快把毛巾拿过来…」陌生人突然叫起来,同时把桌上的枪又拿了起来。
鲍走出浴室停了下来,他的眼睛一下子睁得老大。
眼前的男人赤身裸体地站在他的母亲面前,而自己母亲的脸红扑扑的,显得十分生气和害羞。
但是尽管自己很生气这个男人居然敢对自己母亲无礼,但是鲍知道自己无法阻止这个陌生人做任何事情,他感到了无助的绝望。
「把毛巾拿过来,小家伙。